MENU

CLAIRニュース令和6年8月号

CLAIRニュース令和6年8月号



安否確認システム及びJET参加者連絡先情報登録について

安否確認システム及びJETプログラム参加者連絡先情報サイトに必ず登録していただきますようお願いします。それぞれのウェブサイトのリンクは下記のとおりです。

安否確認システム

https://asp2.emc-call.jp/clair/ または
https://asp2.emc-call2nd.jp/clair/

ログインID及びパスワード:JET番号の頭2桁(20)を除いた後の数字

※任用団体が変更になった方は、新しい住所の登録をお願いします。

JETプログラム参加者連絡先情報サイト:https://goo.gl/u1gVT2
ログインID: JET番号(20から始まる11桁)
パスワード: 生年月日(YYYYMMDD)

※2020年、または2021年に来日予定だった方のログインIDは、2020、または2021から始まるJET番号になります。

災害時ポケットガイドについて

日本で安全に暮らすために、日ごろから災害に備えて準備をしましょう。CLAIRでは災害時に役立つポケットガイドを作成していますので、必要事項を記入し、災害時に備えて常に携帯するようにしましょう。

※ポケットガイドは来日時に配布しております。

https://jetprogramme.org/ja/emergency-support/

地震及び災害時における安否の回答依頼について

災害発生時には、「安否確認システム」を用いてJETプログラム参加者の安否を確認します。メールが届いてから回答完了までに要する時間はほんの数十秒です。該当者全員の安否が確認できるまで、取りまとめ団体を通じて参加者本人へ連絡するので、安否を確認するメールが届いたら、すぐに回答してください。

いまや毎年のように国内のどこかで特別警報が発表され、また、大規模地震も発生しています。大規模地震が発生した場合、皆さんの母国の駐日大使館・総領事館からCLAIRに対し安否の問合せがありますが、CLAIRでは安否確認システムの情報に基づいて回答する事になります。このため、システムへの登録内容と安否確認方法(システムへの回答方法)について、JETプログラム参加者と各団体の担当者で今一度確認し、安否確認のメールが届いた際には、速やかに回答してください。

※確認の範囲は県単位で区切られていますので、実際に災害があった場所から離れている時にも連絡がある場合もありますが、メールが届いたら、必ず安否を回答してください。

※令和4年度から、固定電話及び携帯電話への安否確認の連絡はできません。

※安否確認の訓練も承っておりますので、御依頼は担当まで御連絡ください。

メンタルヘルスサポートについて

CLAIRでは、JETプログラム参加者のメンタルヘルスに係るサポートの充実を図ることを目的として、JETプログラム参加者メンタルヘルスカウンセリング助成事業を実施しております。医療機関又はカウンセリング専門機関などにおいて、健康保険適用対象外でカウンセリングを受けた場合、経費の50%、年間上限3万円まで助成しています。令和6年度の対象となる期間は、2024年4月1日から2025年3月31日までです。なお、助成申請書の提出については、任用団体経由で2025年4月4日(金)厳守です。

今年度帰国される方の申請については、速やかに申請してください。

また、CLAIRが提供するJETオンラインカウンセリングサービスでは、ウェブメールとスカイプを通じ、JETプログラム参加者が無料でカウンセリングを受けることもできます。

ご利用の際は以下のURLにアクセスし、閲覧用アカウントのユーザー名及びパスワードを記入し、手順に従って会員登録を行ってください。スカイプによるカウンセリングは2024年4月1日~2025年3月31日の期間中、7回まで利用できます。まずは回数制限のないウェブメールカウンセリングを利用しましょう。

ウェブメール及びスカイプカウンセリング

利用ウェブサイト:https://jetcounseling.com/

閲覧用アカウントは次のとおり:
ユーザー名: jet
(パスワードはCLAIR Newsのメールに記載しています。)

「令和7年度」再任用手続について

次の方を対象とした再任用手続が始まりました。任用団体から案内があったら手続きをしてください。

対象者:中国・韓国・ブラジル・ペルー・令和6年4月及び5月に来日した英語圏の参加者。

再任用については、家族や友人、担当者とよく話し合った上で意思決定をしてください。手続期限後の変更は原則認められません。

再任用手続に関する詳細は、任用団体から配付される資料をよく読んだ上で、任用団体の担当者と相談してください。該当資料は任用団体に通知した後、JETプログラムのホームページにも順次掲載されますので、下記リンクを参照してください。

再任用手続要領:https://jetprogramme.org/ja/reappointment/
(パスワードはCLAIR ニュースのメールに記載しています。)

また、再任用についての情報は、JETプログラム参加者用ハンドブック(GIH:68-73ページ)にも記載があります。なお、任用団体から配付された資料とGIHの内容が異なる場合は、任用団体から配付された資料に記載されている内容を優先してください。

GIH:https://jetprogramme.org/ja/gih/

令和6年度JETプログラム外国語指導助手(ALT)ハイレベル研修について

令和6年度のJETプログラム外国語指導助手(ALT)及びALTと共に英語授業を行う教員(JTE)を対象にしたハイレベル研修が開催されます。現在、追加申込を受付中です。研修Day1、Day2が過ぎた場合でもオンデマンドで受講可能です。

申込方法 任用団体担当者へお問い合わせください。

この研修は、参加者が英語授業において自信を持ち、実践的な知識と技術を習得することで、的確かつ創造的なアプローチを取ることを目的としています。本研修は小学校から高校まですべてのレベルに対応しています。

【対象者】
令和6年3月31日までに来日のJETプログラム外国語指導助手(ALT)及びALTと共に英語授業を行う職員(JTE、小学校教師等を含む)

【日程】(研修はZoomを通じてオンラインで行われます。)

コース 日程
1日目 2日目 3日目 4日目
高等学校A 8 月 19 日(月)
13:30–16:00
8 月 22 日(木)
13:30–16:00
11 月 25 日(月)
13:30–16:00
12 月 2 日(月)
13:30–16:00
高等学校B 8 月 20 日(火)
9:30–12:00
8 月 23 日(金)
9:30–12:00
11 月 26 日(火)
9:30–12:00
12 月 16 日(月)
9:30–12:00
中学校 8 月 19 日(月)
9:30–12:00
8 月 22 日(木)
9:30–12:00
11 月 25 日(月)
9:30–12:00
12 月 2 日(月)
9:30–12:00
小学校 8 月 20 日(火)
13:30–16:00
8 月 23 日(金)
13:30–16:00
11 月 26 日(火)
13:30–16:00
12 月 16 日(月)
13:30–16:00
令和6年度 JETプログラム翻訳・通訳講座(通信講座)秋季募集について

JETプログラム参加者を対象に、翻訳・通訳に関するスキルの向上のための通信講座を開催します。対象言語は、英語・中国語・韓国語です。本講座は、「翻訳・通訳」に関するスキルを向上させるためのもので、日本語能力向上を目的とする講座ではありません。そのため、受講に当たって高い日本語能力(日本語能力試験N2程度以上)を推奨しています。申し込みの際には、各自デモ教材をご確認頂き、講座のレベルの確認をお願いします。また、本講座を受講しなければ、今後実施予定の「令和6年度 JETプログラム翻訳・通訳講座」は受講できませんので、ご注意ください。なお、中・韓・仏の集合研修の募集は終了していますので、予めご了承ください。

詳細については、各任用団体に通知文を送りましたので、担当者に直接お問合せください。

応募締切:8月26日(月)

CIRデータベースの完成及び送付について

今年度初めに、全てのCIRの皆さまを対象に、CIRデータベースのアンケートを依頼しました。頂いた回答を基に、2024年度から2025年度にかけてJETプログラムに参加見込みで、同意して頂いた方の連絡先一覧を作成しました。このデータベースを、任用団体を通じて周知をさせて頂きます。CIRの皆さまにおかれましては、是非このデータベースを活用し、同じ言語を使用する、または同じような仕事をしているCIR仲間に連絡を取ってみてください!

※データベースはオンライン専用のエクセルファイルでのみ閲覧可能です。回答者のプライバシー保護のため、名前はカタカナ表記とさせて頂きます。データベースの不適切な利用を防止するために、コピー・ペーストは出来ません。

※回答者の要望で、掲載情報を修正・削除する場合があります。

※データベースの不正利用が発見された場合、予告なくデータベースへのアクセス権を取り消す場合があります。

【徳島県】グローバルキャリアフェアを開催します!

2024年9月13日(金)に就職面接会(交流会)を開催します。外国人の採用に積極的な徳島県内の企業約20社が集まります。参加費は無料で、申込期限は9月12日(木)です。オンラインでの参加も可能です。

https://tokushima-rofuku.net/globalcareerfair/

お問合せ先:
公益社団法人徳島県労働者福祉協議会(徳島県事業受託者)
e-mail:tokushima@rofuku.net
Tel:088-625-8387

※JET終了後のキャリア形成の参考として、ご紹介します。まずは、JETでの任用期間を全うしてください。

日本語能力試験(JLPT)受験料助成金事業について

令和6年度日本語能力試験(JLPT)受験料助成事業においては、JETプログラムに参加している方で、N1、N2又はN3レベルに合格した場合に、1人あたり7,500円の受験料の助成が行われます。電子申請書を期限までに提出する必要があります。助成対象者の詳細や申請期限、提出方法等は、次のリンク先で確認できます。https://jetprogramme.org/ja/jlpt
※説明の資料をよくご確認の上、申請してください。不備等がある場合は再度提出していただく必要があるのでご注意ください。

助成申込期限(令和6年度第1回試験(7月)):令和6年11月15日(金)

なお、令和6年度第2回試験(12月)の申込期限は8月22日(木)~9月12日(木)です。受験の申込は、次のリンクを参照してください(CLAIR外部のページ):https://info.jees-jlpt.jp/

その他の情報
英語教授法(TEFL TESOL)取得支援事業

令和6年度TEFL/TESOL助成金の募集を開催しました。事業詳細は任用団体に通知し、以下のページでも掲載されます:
https://jetprogramme.org/jp/tefl/

令和6年度から申請手順が大幅に変更されましたので、補助金の申請を考えているJETプログラム参加者は、新しい要項と概要をよく確認してください。

質問がある場合は、助成事業専用メールgrant@clair.or.jpまでお問い合わせください。

JETプログラム日本語講座 (初、中、上級) について

オンライン日本語講座の受講申込みが可能です。

令和5年度から、日本語講座のコース及び申込方法は変更となります。詳細については、JETプログラム公式ホームページに掲載しているコースガイドをご確認ください。

http://deli3.study.jp/?multi
https://jetprogramme.org/ja/languagecourses/

日本語講座申込フォーム エンドユーザー向けURL
https://bit.ly/2HfLvpv

Unit毎の締切について:各unitは原則、1カ月以内に修了することが望ましいですが、最長6カ月までは自動的に1カ月ずつ延長されます。6カ月目以降さらなる延長を希望する場合は、コースの問い合わせ窓口まで連絡してください。

※コース内容(文法、単語等)についての質問は、コースサイト内の質問フォームより行います。回答には数日程度時間がかかりますが、日本語の教師から直接回答を得ることができます。

自治体国際化フォーラムへの寄稿募集について

CLAIRが毎月発行している機関紙「自治体国際化フォーラム」では、2つのコーナーでJETプログラム参加者の皆様の活動を紹介しています。

下記1、2のコーナーを執筆してくださる方を募集しています。

  1. JET活躍の現場から
    自治体職員が、JETプログラム参加者の活動について紹介します。各自治体の担当職員に執筆いただくものですので、掲載希望がありましたら、担当職員とご相談のうえご連絡ください。
    https://www.clair.or.jp/j/forum/forum/pdf_415/11_jet_genba.pdf
  2. JETからの手紙
    JETプログラム参加者または元参加者本人が、自身や自身の活動について紹介します。JETプログラム参加者ご自身に、日本語で1,600字程度の記事を執筆いただきます。
    https://www.clair.or.jp/j/forum/forum/pdf_415/12_jetletter.pdf

希望される方は、以下の情報をご記入のうえ、chousei@clair.or.jpまでEメールにてご連絡ください。

  1. 名前
  2. JET番号
  3. 国籍
  4. 職種(ALT/CIR/SEA)
  5. 取りまとめ団体名
  6. 任用団体名
  7. 所属(課室、学校名等)
  8. 掲載希望コーナー(1.「JET活躍の現場から」、または2.「JETからの手紙」のいずれかを記入)
  9. 掲載希望(執筆したい)内容、自己PR等
  10. 参考資料(任意)

記事を執筆いただいた方には、掲載号を5部郵送いたします。CLAIRスタッフによる校正もありますので、「やってみたいけれど日本語が不安…」という方も是非ご相談ください。

※執筆内容のほか、勤務地域や職種、国籍等のバランスを鑑みて執筆者を決定いたしますので、応募者全員にご依頼できない場合もございます。あらかじめご了承ください。

https://www.clair.or.jp/j/forum/forum/index.html

年金脱退一時金

JETプログラムを終了し帰国するJETプログラム参加者は、年金の脱退一時金を受け取ることができます。詳しくはJETプログラム参加者ハンドブック(GIH)JETプログラム参加者用ハンドブックの194~203ページをご参照ください。

https://jetprogramme.org/ja/gih/

もっと詳しい情報を知りたい方は次のリンクをアクセスしてください。

https://www.nenkin.go.jp/index.html

火災保険の加入について

借りている居室やアパートに火災保険が付帯されているか分からない場合、担当者に確認してください。水漏れなどにより大家さんや階下の居室への賠償責任が発生し、JETプログラム参加者が支払いを求められるという事例が何件か報告されています。水漏れの場合、階下の他人の居室への賠償責任はJET傷害保険(賠償責任危険担保特約)でカバーされます。

一方、自分の借りている部屋の損害については大家さんへ賠償することになりますが、これは火災保険(借家人賠償責任担保特約)でないとカバーされません。

なお、火災保険への加入は任意ですが、賠償責任が発生した際の賠償金は高額になることが多く、CLAIRとしては火災保険への加入をお勧めします。また、火災保険だけではなく、地震保険にも加入しておくことをお勧めします。

JETプログラム参加者の場合、住居を賃借している場合がほとんどですが、それでも家財に対する地震保険に加入することができます。自分のパソコンやTV、オーディオなど、地震で損失してしまった場合の対価と、保険料とのバランスを考え加入してみてはいかがでしょうか。

本国での納税義務

本国での税金に関する手続きは、各JETプログラム参加者が各自の責任で行います。その際、源泉徴収票が必要となりますので必ず受け取り保管しておいてください。詳しくはJETプログラム参加者ハンドブックをご参照ください。

https://jetprogramme.org/ja/gih/

駐日大使館からのJETプログラム参加者向け情報

JETプログラムのウェブサイトにおいて、各駐日大使館からのJETプログラム参加者向けの情報を掲載するため、次のページは定期的に更新されますので、ご確認ください。

https://jetprogramme.org/ja/embassyinformation/

なお、当ページに掲載されている情報については、CLAIRでは責任を負いかねますのでご了承ください。掲載している情報についてのお問い合わせは、該当する大使館に直接ご連絡ください。

大使館登録の呼びかけについて

日本滞在中は、母国の在日大使館あるいは領事館に連絡先を登録することをお勧めします。この登録により、日本及び母国における緊急時に、大使館等が皆さんを手助けし、皆さんの家族・親戚が必要な情報を入手して安否確認等をすることができます。詳細は、母国の在日大使館又は領事館にお問い合わせください。

https://www.mofa.go.jp/mofaj/link/emblist/index.html

PAGETOP
Copyright 2015 by the Council of Local Authorities for International Relations (CLAIR)